#76【每週新聞】讓人「左右為難」的電扶梯
台湾では「エスカレータに乗る際は、歩く人のために片側を空けておく」という長年の暗黙のルールがありましたが、最近は「両側とも止まって乗るべき」、「どちら側に立ってもいい」という声が上がってきています。日本でも同様に議論されているこの件について、台湾の人たちはどう考えているでしょうか。
文章.ポッドキャスト/王先生
顧問/岩根克成
為了加強安全和載人的效率,台北捷運最近開始推廣「電扶梯兩邊都能站」的規定。現在乘客已經能在台北的幾個捷運站看到相關的宣傳海報,現場的工作人員也會提醒乘客,不過實際上大部分乘客還是習慣站在右邊。
台北捷運公司表示,之後他們可能會在大車站用廣播進一步宣傳這個規定,尤其是有大型活動,人比較多的時候。這個做法在網路上引起了很多討論,有一部分的人說,把左邊留給趕時間的人,是一種禮貌,但是也有人認為,如果兩邊都能站,電扶梯能一次載更多人。
實際上,台北捷運公司最近雖然開始推廣了這個規定,但是他們並沒有直接禁止乘客在電扶梯上走路,因此,很多人還是不敢站在左邊,要不然後面有人想通過的話,就可能會引起麻煩了。
聽力/閱讀生詞:
左右為難(zuǒyòu wéinán) [ことわざ]直訳すると「右にするのも左にするのも難しい」ですが、「進退窮まること」「窮地に陥ること」「行き詰まる」というような意味のことわざです
例:小明和小美都想和我一起去看演唱會,但是我只有兩張票,真是左右為難。
電扶梯(diànfútī) エスカレーター、「手扶梯(shǒufútī)」とも言います
推廣(tuīguǎng) 広める、PRする
廣播(guǎngbò) 放送、ラジオ(台湾華語の正しい発音は「guǎngbò」ですが、台湾で一般人は「guǎngbō」で発音しています)
聽力/閱讀問題:
最近台北捷運有什麼改變?
支持新規定的人是怎麼想的?反對的人呢?
實際上,現場的人是怎麼做的?
補充生詞:
跨年(kuànián) 年越し
支持者(zhīchízhě) 支持者
有道理(yǒu dàolǐ) 一理がある
曖昧(àimèi) 曖昧である
九州(Jiǔzhōu) [地名]
大阪(Dàbǎn) [地名]
討論問題:
在台北,大家搭電扶梯的時候有什麼樣的習慣?這個做法是從什麼時候開始的?
為什麼有人開始認為傳統的做法不安全了?
你住的地方也有相同的問題嗎?
你認為這個問題可以透過什麼方法解決?
你贊成「把電扶梯的一邊留給走路的人」這種做法嗎?
(A) 贊成,我自己也常常在電扶梯上走路。
(B) 不贊成,我覺得兩邊的人都站著比較好。
(C) 都可以,只要和前面的人一樣就好了。
(D) 其他
【関連記事/エピソード】
最近台湾で話題の「優先席問題」。福祉的目的で設置した優先席が世代間対立の原因になったのはなぜ?
【サポーターズクラブ】
王先生は質の良い番組と記事を提供し続けるため、このポッドキャスト番組に価値を感じてくださった方に力を貸していただきたいと思います。サポーターになってくださった方には感謝として特典もご用意しています。詳細が気になる方はぜひ下記URLをチェックしてください。 (◍•ᴗ•◍)ゝ
【サポーター特典】
【今年の目標】
このチャンネル2024年の目標はApple Podcastでの評価100件とレビュー30件の達成です。SpotifyやAmazon Musicなどでお聴きの方も、ぜひぜひApple Podcastで高評価やレビューをいただけると嬉しいです。♥(´∀` )人
↓↓Apple Podcastで王先生のチャンネルに評価やレビューをつける↓↓
※新聞原文:
北捷宣導電扶梯兩側皆可站立 擬尖峰時段加強標示廣播
※參考資料:
為什麼手扶梯要靠右站?研究發現靠左站也沒比較快
習慣改不了?捷運乘客手扶梯只站右側 綠議員要求北捷應加強宣導
臺北捷運重載型電扶梯右側站立並未影響機械元件壽命 呼籲旅客緊握扶手站穩踏階 互相禮讓共創和諧搭乘環境
耶誕散場擠爆2女摔 慘遭手扶梯「掀頭皮」
Wikipedia:捷運電扶梯掀頭皮事件
※ポッドキャスト音楽提供
Radio
by yuhei komatsu (https://dova-s.jp/bgm/play16432.html)
※ポッドキャスト効果音提供
日曜のラジオ
ニュース テロップ05
byオトロジック(https://otologic.jp)
Comments